Previous Page  30 / 44 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 30 / 44 Next Page
Page Background

28

Люди Ветра 1 (17) • 2012

Э

та книга, конечно, о Море. Лоция

помогает находить верный путь

к конечной цели путешествия.

Без лоции невозможно таинство

подлинной навигации и радости от путеше-

ствия, что вот-вот, готово стать странствием.

Многие лоции, что приходили ко мне

во время морских походов в прошедшее

десятилетие, как бы намекали на возмож-

ность другого взгляда, на чёткую миссию

этого литературного жанра на грани ху-

дожественной и документальной формы.

Они, несколькими очень сдержанными

и выверенными словами, затерянными

в страницах ясного, по‑морскому сухого

текста и схем, немногих, и отнюдь не ви-

довых фотографий портов, маяков, бе-

реговых ориентиров впускали тонкую ан-

глийскую иронию в случае Рода Хайкеля,

или сопереживание эмоционального строя

других авторов, писавших свои лоции

на французском или итальянском.

Я уверен, предшественники — авто-

ры ранних лоций — не смущаясь, вноси-

ли в тексты своих книг описания совсем

уж личного характера, восторг первоот-

крывателя, традиции встреченных на да-

лёких берегах народов, рецепты блюд,

особенности ритуалов.

«Лоция Внутреннего Моря» — путево-

дитель по акватории, скорее не географи-

ческой, но эмоциональной и чувственной.

Втиснутый в WGS 84, современный мир

уменьшен до размеров монитора экрана

и практически, нет, совершенно, — лишён

белых пятен. Внутренние моря — не опоз-

наны. Ничего кроме белых пятен на их кар-

те не изображено. Познаются они совер-

шенно индивидуальным и личным опытом.

Моя «лоция» есть инструмент для настрой-

ки на познание своего внутреннего «моря».

Отрывок из книги:

КАстелоризо

Я обещал Тебе вернуться на Кастелори-

зо. В пыльную и знойную пустоту его уз-

ких и малочисленных улиц, в полусумрак

заброшенных домов, в длинные, лишнные

тени, дни Эгейского солнца…

В эту зиму ко мне пришла Книга. Она уже

несколько лет прорастала сквозь меня от-

рывками глав, мозаикой себя в моем Жур-

нале Жизни (www.kudakevin/livejournal.

com). Я вернулся в обездвиженный межсе-

зоньем Кастелоризо написать ее.

Хотя, она пишет себя сама. Переходит

на греческий и мой труд — сдержать её

и перевести, много говорит по‑сербски,

и здесь практически без усилий. Ее ан-

глийскую версию я даже не буду перево-

дить, пусть это будет отражением любимых

страниц Рода Хайкеля, писавшего свою

Лоцию Средиземного Моря, всю вторую

половину ХХ века.

Кастелоризо — самый восточный

из Греческих островов на границе Эгей-

ского и Средиземного морей. Никогда

не мог представить себе границу между

двумя морями… Что может быть более

странным?

Нирвана

не делится на двоих

Текст: Евгений Ивченко

Автор представляет свое произведение под названием «Лоция Внутреннего Моря»,

книга готовится к изданию