29
Люди Ветра 1 (17) • 2012
Кажется, греки забыли о Его существо-
вании после того как итальянские войска
в составе Антанты уничтожили процветаю-
щий порт и городок из тысячи домов. Сей-
час их осталось на острове не больше сот-
ни обжитых и много больше брошенных.
Одноименная деревушка и каменный
причал в изгибе бухты, расположены
в южной части острова. Подходы с моря
увлекательны, как если бы наука навига-
ции была бы написана в виде сценария
к хорошему триллеру. Рифы, осушаемые и
едва прикрытые водой, делают пребыва-
ние штурмана у карты внутри яхты настоя-
тельной необходимостью.
«Куда Кевин», Филинг 1040 от Пара Ки-
рие, никогда не знал роскоши цветных HD
чартплоттеров и отзывался моей интуиции,
карте и счисляемому положению довер-
чиво и безоговорочно. Впервые я заходил
на Кастелоризо в июле 2000 года. Мил-
лениум только созревал в шестом месяце
своего существования.
Пройдя рифы между Кастелоризо и Кон-
тинентом, прямо напротив пыльного и не-
примечательного турецкого Каша, от-
крывается бухта, вода меняет свой цвет,
стараясь попасть в тон той, что приходит
в минуты глубокой медитации «на самое
важное место на Земле»» и становиться
ясно, по классическому сочетанию белых
стен жилых домов, и синих ставен, что вы,
совершенно точно в Греции.
Бело-голубой, полосатый с крестом
флаг, самый большой на острове служит
видимым подтверждением. И еще — у вхо-
да в бухту герб острова памятником обо-
значает причал. Сердце, в нем — Крест
и Якорь.
Вера, Море, Любовь! — я сказал себе
в эту минуту.
С того Света, только эта
Гора видна — Аннапурна…
Нирвана — не делится на двоих,
Пьется залпом.
Пьется до дна.
Аннапурна.
Консоль параплана подвернулась на стар-
те. «Стоять!!!» — орал выпускавший меня
Шеленков. Я верил в свое крыло, и стартовал
с подогнувшейся кромкой раньше времени.
Это была моя ошибка. Гималаи не прощают
такого. Они вообще не склонны к прощению
любых отклонений от Истины, зашифрован-
ной в очертании их вершин. На Анапурне
я падал в пропасть со сложенным крылом…
Десять месяцев с аппаратом Елизарова
ничем не примечательны в смысле судо-
вождения, хотя нет — об этом в главе по-
священной Порт Саиду, прошли из мучи-
тельной неподвижностью Длительности
в Прошлое. За два или три дня до опера-
ции по снятию этого чудесного стального
монстра с моей ноги проездом из Полта-
вы во Львов у моего приятеля остановился
чудесный татуировщик.
Я хотел, и точно знал к тому времени,
что на левом плече я сделаю именно эту
татуировку «Море, Вера, Любовь» — герб
Кастеларизо. Правое — для Дракона
за мыс Горн.
Бутылка коньяка в одиночку, несколь-
ко часов сидения с оголенным торсом и…
я никогда не чувствовал себя таким об-
нажённым, увидев в отражении зеркала
нового себя с чуть кровоточащей татуи-
ровкой на левом плече. Синдром первой,
сказал Мастер. Он был прав, я не остано-
вился на этом.
На Кастелоризо необходимо совер-
шенно, побывать в таверне у Лазароса.
Соседняя, управляется Натальей и теряет
при этом весь шарм далекой Эллады. За-
казывать можно все по смешному рукопис-
ному меню. Рекомендую взять много буты-
лок рецины (о, это чудо вино — молодое,
белое с запахом не обожжённых сосновых
бочек), мезе — пусть Лазорос носит все за-
куски, пока не остановите. Обязательно —
осьминог на гриле. Без комментариев.
Для старательных ортодоксов — свиные
ребра. Не пробовал, предпочитая Дары
Моря (фигурально), ценители говорили,
что хорошо.
Секрет греческой островной кухни в раз-
нообразии и неповторимости от острова
к острову основного ингредиента — олив-
кового масла. Оно разное, отличается
от места к месту, делает пищу, пускай даже